Vihreäliitto
 Heidi Hautala
 
 

Kysymykset Euroopan komissiolle ja neuvostolle

Yksittäisillä parlamentin jäsenillä on mahdollisuus esittää neuvostolle ja komissiolle kirjallisia kysymyksiä, joihin he myös saavat kirjalliset vastaukset. Vuosittain parlamentin jäsenet ja poliittiset ryhmät esittävät yli 5 000 kysymystä. Myös kyselytunnilla voidaan neuvostolle ja komissiolle esittää kysymyksiä aiheista, jotka ovat yleisesti kiinnostavia.

Kysymykset julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä (EYVL). Kysymykset ovat aikajärjestyksessä siten, että viimeksi esitetty kysymys on järjestyksessä ensimmäisenä ja ensimmäinen viimeisenä. Kirjallisten kysymysten luettelosta löytyvät kysymyksen numero, sen esittäjä, esittäjän puolue, kenelle kysymys on osoitettu, kirjoituspäivämäärä ja aihe.

Kysymyksen numeroa klikkaamalla saadaan esille itse kysymys, jota seuraa vastaus. Mahdolliset alaviitteet kysymyksiin ja vastauksiin on merkitty suluissa olevilla numeroilla (1), (2) jne., joiden viitteet välittömästi seuraavat tekstiä (esim. (1) EYVL L 35, 12.2.1992, s. 24.).

Kysymysten ja vastausten mahdollisia alaviitteitä seuraa julkaisupäivämäärä (esim. EYVL C 301 E, 05/12/2002 (s. 256).).

Esimerkkejä:

EYVL C 301 E, 05/12/2002 (s. 257).
Viittaa Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä 5.12.2002 julkaistuun kysymykseen ja sen sivunumeroon.

KOM(2001) 495 lopullinen.
Viittaa komission esittämään ehdotukseen, numero 495 vuodelta 2001.

Asia C-274/98, Kok. 2000, s. I-2823.
Viittaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeessa olleeseen asiaan, numero C-274 vuodelta 1998.

Ympäristö-, terveys- ja kuluttajansuojavaliokunta, 1.-2. syyskuuta 1999.
Viittaa kyseisessä Euroopan parlamentin valiokunnassa käytyyn keskusteluun kyseisenä ajankohtana.

SEK(97) 205.
Viittaa komission tiedoksiantoon, numero 205 vuodelta 1997.

OJ C 319, 18/10/1997 (p. 179).
Viittaa EY:n virallisen lehden englanninkieliseen painokseen (OJ, Official Journal).

http://www.europarl.eu.int/questions/default_fi.htm

IV Vaalikauden (1994-99) kirjalliset kysymykset komissiolle ja neuvostolle

V Vaalikauden (1999-2004) kirjalliset kysymykset komissiolle ja neuvostolle

KIRJALLINEN KYSYMYS P-0810/03 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (06. maaliskuuta 2003)
Aihe: Alkoholihaittojen torjuminen Suomessa ja Euroopan unionissa

KIRJALLINEN KYSYMYS E-0414/03 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) neuvostolle (05. helmikuuta 2003)
Aihe: Itämerellä liikennöivän öljytankkeri Stemnitsan jääluokitus

KIRJALLINEN KYSYMYS P-0407/03 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (05. helmikuuta 2003)
Aihe: Itämerellä liikennöivän öljytankkeri Stemnitsan jääluokitus

KIRJALLINEN KYSYMYS P-1986/02 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (1. heinäkuuta 2002)
Aihe: Käytetyn ydinpolttoaineen vienti Venäjälle

KIRJALLINEN KYSYMYS P-1373/02 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (30. huhtikuuta 2002)
Aihe: EU:n sitoumus myöntää 0,39 prosenttia BKT:stä julkiseen kehitysapuun vuoteen 2006 mennessä ja ehdokasvaltiot

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3097/01 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (13. marraskuuta 2001)
Aihe: Suomelle siirtymäaika dioksiinirajoituksiin

KIRJALLINEN KYSYMYS P-2854/01 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (9. lokakuuta 2001)
Aihe: Hormonihäiriöitä aiheuttavan vinklotsoliinin hyväksyminen torjunta-aineeksi

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1708/01 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (14. kesäkuuta 2001)
Aihe: Direktiivin vastainen suunuuskan myynti ja valmistus

KIRJALLINEN KYSYMYS E-0440/01 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (16. helmikuuta 2001)
Aihe: Nizzan sopimus sekä 133 artikla henkisestä omaisuudesta ja palvelukaupasta

KIRJALLINEN KYSYMYS P-0434/01 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) neuvostolle (14. helmikuuta 2001)
Aihe: Nizzan sopimus ja 133 artiklaan tehtävät muutokset palvelukaupan ja henkisen omaisuuden kauppaa koskevien näkökohtien alalla

KIRJALLINEN KYSYMYS E-0420/01 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (16. helmikuuta 2001)
Aihe: Kohdunkaulansyövän testaus

KIRJALLINEN KYSYMYS E-0109/01 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (1. helmikuuta 2001)
Aihe: Eläinten kuljetukseen käytettävien moottoriajoneuvojen valmistamisen parantaminen

KIRJALLINEN KYSYMYS P-0094/01 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) neuvostolle (18. tammikuuta 2001)
Aihe: Elävän karjan kuljetukseen käytettävien ajoneuvojen rakenteiden parantaminen

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3967/00 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (20. joulukuuta 2000)
Aihe: Ympäristön laadun heikkeneminen Hondon luonnonsuojelualueella Espanjan Alicantessa

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3861/00 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (8. joulukuuta 2000)
Aihe: Nitraattien aiheuttama Segura-joen valuma-alueen pilaantuminen Espanjassa

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3860/00 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (8. joulukuuta 2000)
Aihe: Vaarallisten aineiden laskeminen Segura-joen valuma-alueelle Espanjassa

KIRJALLINEN KYSYMYS P-3784/00 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) neuvostolle (29. marraskuuta 2000)
Aihe: Saint-Malon julistuksen salainen pöytäkirja

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3629/00 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (22. marraskuuta 2000)
Aihe: Lintulajien ilmoittaminen Natura-tietolomakkeella

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3483/00 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (10. marraskuuta 2000)
Aihe: Tamponien käyttöä koskevat menettelysäännöt

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1642/00 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (29. toukokuuta 2000)
Aihe: Thessalonikin ja Kavallan välisen moottoritien ympäristövaikutukset

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1516/00 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (12. toukokuuta 2000)
Aihe: Julkisuusperiaate Euroopan unionin rakennerahastotukien jaossa

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1515/00 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (12. toukokuuta 2000)
Aihe: Eurooppalaisen tutkimussukeltajakomitean kokoonpano ja tehtävät

KIRJALLINEN KYSYMYS E-2719/99 esittäjä(t): Ieke van den Burg (PSE), Marietta Giannakou-Koutsikou (PPE-DE),Heidi Hautala (Verts/ALE), Jo Leinen (PSE), Colette Flesch (ELDR),Hélène Flautre (Verts/ALE), Mario Mantovani (PPE-DE), Concepció Ferrer (PPE-DE),Michel Hansenne (PPE-DE), José Gil-Robles Gil-Delgado (PPE-DE),Sylviane Ainardi (GUE/NGL), Ursula Stenzel (PPE-DE), Graham Watson (ELDR),Giorgos Dimitrakopoulos (PPE-DE), Gérard Deprez (PPE-DE), Martine Roure (PSE),Ilda Figueiredo (GUE/NGL), Marie-Hélène Gillig (PSE) ja Caroline Lucas (Verts/ALE) komissiolle (18. tammikuuta 2000)
Aihe: Köyhyys ja sosiaalinen syrjäytyminen

KIRJALLINEN KYSYMYS E-2536/99 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (4. tammikuuta 2000)
Aihe: Suomen kielen opetuksen asema EU:n toimielimissä

KIRJALLINEN KYSYMYS E-2535/99 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (4. tammikuuta 2000)
Aihe: Itävallan yliopistolain epätasa-arvoisuus

KIRJALLINEN KYSYMYS P-2494/99 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (16. joulukuuta 1999)
Aihe: Luonnonlohikannan turvaaminen Tornionjoessa

KIRJALLINEN KYSYMYS E-2120/99 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) neuvostolle (23. marraskuuta 1999)
Aihe: Naisten osuus komiteoissa

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1817/99 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (12. lokakuuta 1999)
Aihe: Eurooppalaisen tutkimussukeltajastandardin voimaantulo

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1467/99 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (1. syyskuuta 1999)
Aihe: Uppopaistorasvan käyttö eläinrehuissa

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1466/99 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (1. syyskuuta 1999)
Aihe: Naisten osuus komiteoissa

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1465/99 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (1. syyskuuta 1999)
Aihe: Atsovärien kieltäminen EU:ssa

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1414/99 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (1. syyskuuta 1999)
Aihe: Suurpetojen metsästys Suomessa

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1413/99 esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (1. syyskuuta 1999)
Aihe: Hevosten lääkintä ja hoito

V Vaalikauden (1999-2004) kirjalliset kysymykset komissiolle ja neuvostolle

KIRJALLINEN KYSYMYS P-0810/03
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(06. maaliskuuta 2003)
Aihe: Alkoholihaittojen torjuminen Suomessa ja Euroopan unionissa

Suomi, Ruotsi ja Tanska joutuvat luopumaan alkoholin tuontia koskevista rajoituksistaan vuoden 2004 alussa. Kun Viro hyväksytään EU:n jäseneksi 1. toukokuuta 2004, Suomi joutuu kansanterveydellisesti erittäin vaikeaan tilanteeseen. Alkoholijuomat ovat Virossa selkeästi Suomen hintoja halvempia. Hintaero perustuu pääasiassa eritasoisiin veroihin. Alkoholihaittojen lukumäärä seuraa alkoholin kokonaiskulutuksen muutoksia. Tutkimusten mukaan kokonaiskulutus kasvaa Suomessa tuontirajoitusten poistuttua jopa 15 prosenttia. Tämä merkitsee muun muassa alkoholikuolemien lisääntymistä 450 tapauksella vuodessa ja alkoholista johtuvien sosiaali- ja terveyspalveluasiointien kasvamista yli 500 000 käynnillä vuodessa.Neuvosto on 5. kesäkuuta 2001(1) antamissaan päätelmissä yhteisön strategiasta alkoholiin liittyvien haittojen vähentämiseksi korostanut huoltaan nuorten alkoholinkäytöstä. Tuontirajoitusten poistumista seuraava alkoholin hinnanlasku Suomessa lisää ennen muuta pienituloisten, siis myös nuorten alkoholin kulutusta. Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 152 artiklan mukaan kaikkien yhteisön politiikkojen ja toimintojen määrittelyssä ja toteuttamisessa varmistetaan ihmisten terveyden korkeatasoinen suojelu. Neuvosto on päätelmissään 5. kesäkuuta 2001 kehottanut komissiota tekemään ehdotuksia kokonaisvaltaiseksi yhteisön strategiaksi alkoholiin liittyvien haittojen vähentämiseksi ja mainitsee osatekijänä valmisteverot.Direktiivin 92/84/ETY(2) vähimmäisverotasoja ei ole direktiivin ehtojen mukaisesti tarkistettu vuoden 1994 loppuun mennessä. Euroopan unioni voisi merkittävästi edistää alkoholin kansanterveydelle aiheuttamien haittojen torjumista määräämällä alkoholituotteille yhtenäiset, nykyistä korkeammat valmisteverot. Mikäli verotuksen harmonisoiminen kansanterveydellisistä lähtökohdista ei toteudu, Suomen ainoa mahdollisuus suojautua alkoholinkäytön haittojen paisumiselta on saada jatkaa alkoholin tuontirajoituksia.1. Suunnitteleeko komissio aloitetta alkoholin valmisteveron vähimmäisverokannan nostosta ottaen huomioon alkoholinkulutuksen kansanterveydelliset vaikutukset?2. Miten komissio suhtautuu Suomen mahdolliseen pyyntöön alkoholin tuontirajoitusten jatkamisesta? (1) EYVL C 175, 20.6.2001, s. 1.(2) EYVL L 316, 31.10.1992, s. 29.

P-0810/03FI
Frits Bolkesteinin komission puolesta antama vastaus
(14. huhtikuuta 2003)

1. Neuvoston 19 päivänä lokakuuta 1992 antamassa direktiivissä 92/84/ETY käsitellään alkoholin ja alkoholijuomien valmisteverokantojen lähentämistä. Direktiivin säännösten mukaisesti neuvoston on tarpeen tarkistaa siinä vahvistetut valmisteverokannat määräajoin. Tämä tarkistus perustuu komission kertomukseen. Komissio laatii parhaillaan tällaista kertomusta, jossa otetaan huomioon kaikki tärkeät kysymykset, erityisesti sisämarkkinoiden asianmukainen toiminta, alkoholijuomien eri luokkien välinen kilpailu, verokantojen todellinen arvo, ja yhteisön perustamissopimuksen laajemmat tavoitteet, joista säädetään kyseisen direktiivin 8 artiklassa. Arvoisan parlamentin jäsenen mainitsemat yleistä terveyttä koskevat näkökohdat kuuluvat myös tarkasteltaviin kysymyksiin.
2. Kuten komissio jo aikaisemmin korosti 24. toukokuuta 2000 antamassaan kertomuksessa , ne määrälliset rajoitukset, joita Ruotsi, Suomi ja Tanska soveltavat sellaisiin valmisteverollisiin tuotteisiin, joita matkustajat saavat tuoda muista jäsenvaltioista mainittujen kolmen maan alueelle, ovat poikkeus sisämarkkinoiden vapaan liikkuvuuden periaatteesta, ja neuvosto on myöntänyt nämä poikkeukset antaakseen näille jäsenvaltioille mahdollisuuden mukauttaa alkoholipolitiikkaansa asteittain vastaamaan sisämarkkinoiden kaikkia vaatimuksia. Tässä kertomuksessa komissio kehotti asianomaisia jäsenvaltioita ryhtymään tarpeellisiin toimiin valmistautuakseen siirtymään joustavasti voimassaolevien yleisten sääntöjen soveltamiseen poikkeuksen voimassaolon päätyttyä vuoden 2003 lopussa.
Komissio kehottaa jäsenvaltioita ryhtymään myös muihin toimiin alkoholin kulutuksen terveydelle haitallisten vaikutusten vähentämiseksi. Erityisesti yhteisön kansanterveysalan toimintaohjelmassa (2003-2008) "valmistellaan ja toteutetaan strategioita ja toimenpiteitä, yleistä tietoisuutta lisäävät strategiat ja toimenpiteet mukaan lukien, joiden kohteena ovat elintapoihin liittyvät terveyden taustatekijät, kuten alkoholi, mukaan lukien kaikkiin yhteisön politiikkoihin sisällytettävät toimenpiteet ja iän ja sukupuolen mukaan eriytetyt strategiat."
Tähän ohjelmaan liittyvä ehdotuspyyntö ja vuoden 2003 toimintasuunnitelma on julkaistu hiljattain.

KIRJALLINEN KYSYMYS E-0414/03
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) neuvostolle
(05. helmikuuta 2003)
Aihe: Itämerellä liikennöivän öljytankkeri Stemnitsan jääluokitus

Kreikan lipun alla purjehtiva, kreikkalaisen laivanvarustamo Minerva Marinen alaisuudessa toimiva öljytankkeri Stemnitsa on vieraillut useamman kerran tänä talvena Itämerellä poikkeuksellisen vaikeissa jääolosuhteissa. Laiva tankkaa venäläistä raakaöljyä 100 000 tonnia kerrallaan Primorskin uudessa öljysatamassa Suomenlahden pohjukassa Venäjällä. Aluksella on American Bureau of Shippingin myöntämä jääluokitus, joka ei suomalaisten asiantuntijoiden mukaan riitä Suomenlahden erityisen vaativiin jääoloihin. Pääasiassa Venäjän uusien öljysatamahankkeiden, Primorskin ja Vysotkskin, arvioidaan kaksinkertaistavan öljykuljetukset Itämerellä viiden vuoden välein, tämänhetkisestä 40 000 000 tonnista 160 000 000 tonniin vuoteen 2010 mennessä. Suomenlahti on ekologisesti erittäin haavoittuva merialue ja sosioekonomisesti merkittävä kuljetusväylä. Suomen viranomaiset eivät ole löytäneet keinoja estää Stemnitsan ja muiden riskialusten liikkumista Itämeren kansainvälisillä vesialueilla.EU:n meriturvallisuusviraston (EMSA) vastavalittu pääjohtaja Willem de Ruiter sanoi Suomen tietotoimiston haastattelussa 4. helmikuuta, ettei EU:lla ole syytä puuttua Stemnitsan liikennöintiin eikä EU voi tehdä mitään. Kuitenkin meriturvallisuusviraston omien kotisivujen mukaan viraston tehtävä on "parantaa EU:n meriturvallisuusjärjestelmää ja vähentää merionnettomuuksien vaaraa, alusten aiheuttamaa ympäristön pilaantumista ja ihmishenkien menetyksiä". Virastoa koskevan asetuksen mukaan meriturvallisuusvirasto "avustaa komissiota tarvittaessa meriturvallisuutta ja alusten aiheuttaman pilaantumisen ehkäisyä koskevan yhteisön lainsäädännön ajantasaistamiseen ja kehittämiseen liittyvässä valmistelutyössä, erityisesti siltä osin, kuin se liittyy alan kansainvälisen lainsäädännön kehitykseen".Komissio on jäsenenä Itämeren suojelukomissio HELCOM:ssa, ja voisi merkittävästi vaikuttaa siihen, että seuraavassa HELCOM:n ympäristöministerikokouksessa kesällä 2003 pyrittäisiin saamaan esitys Kansainväliselle merenkulkujärjestö IMO:lle siitä, että Itämeri julistettaisiin erittäin herkäksi merialueeksi (PSSA), ja että sillä liikkuvien alusten tulisi täyttää erityismääräykset jääkelpoisuudesta ja kaksirunkoisuudesta. Komission vaikutusmahdollisuuksia HELCOM:ssa ja IMO:ssa parantaa se, että Venäjää lukuun ottamatta kaikki rantavaltiot ovat pian EU:n jäsenvaltioita.1. Aikooko neuvosto edistää edellä esitettyä IMO-aloitetta jäsenmaiden ympäristöministerien tavatessa HELCOM:n kokouksessa kesällä?2. Pitääkö neuvosto pääjohtaja de Ruiterin edellä lainattua haastattelulausuntoa meriturvallisuusviraston asetuksen mukaisena?

Vastausta ei ole vielä saatu.

KIRJALLINEN KYSYMYS P-0407/03
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(05. helmikuuta 2003)
Aihe: Itämerellä liikennöivän öljytankkeri Stemnitsan jääluokitus

Kreikan lipun alla purjehtiva, kreikkalaisen laivanvarustamo Minerva Marinen alaisuudessa toimiva öljytankkeri Stemnitsa on vieraillut useamman kerran tänä talvena Itämerellä poikkeuksellisen vaikeissa jääolosuhteissa. Laiva tankkaa venäläistä raakaöljyä 100 000 tonnia kerrallaan Primorskin uudessa öljysatamassa Suomenlahden pohjukassa Venäjällä. Aluksella on American Bureau of Shippingin myöntämä jääluokitus, joka ei suomalaisten asiantuntijoiden mukaan riitä Suomenlahden erityisen vaativiin jääoloihin. Pääasiassa Venäjän uusien öljysatamahankkeiden, Primorskin ja Vysotkskin, arvioidaan kaksinkertaistavan öljykuljetukset Itämerellä viiden vuoden välein, tämänhetkisestä 40 000 000 tonnista 160 000 000 tonniin vuoteen 2010 mennessä. Suomenlahti on ekologisesti erittäin haavoittuva merialue ja sosioekonomisesti merkittävä kuljetusväylä. Suomen viranomaiset eivät ole löytäneet keinoja estää Stemnitsan ja muiden riskialusten liikkumista Itämeren kansainvälisillä vesialueilla.EU:n meriturvallisuusviraston (EMSA) vastavalittu pääjohtaja Willem de Ruiter sanoi Suomen tietotoimiston haastattelussa 4. helmikuuta., ettei EU:lla ole syytä puuttua Stemnitsan liikennöintiin eikä EU voi tehdä mitään. Kuitenkin meriturvallisuusviraston omien kotisivujen mukaan viraston tehtävä on "parantaa EU:n meriturvallisuusjärjestelmää ja vähentää merionnettomuuksien vaaraa, alusten aiheuttamaa ympäristön pilaantumista ja ihmishenkien menetyksiä". Virastoa koskevan asetuksen mukaan meriturvallisuusvirasto "avustaa komissiota tarvittaessa meriturvallisuutta ja alusten aiheuttaman pilaantumisen ehkäisyä koskevan yhteisön lainsäädännön ajantasaistamiseen ja kehittämiseen liittyvässä valmistelutyössä, erityisesti siltä osin, kuin se liittyy alan kansainvälisen lainsäädännön kehitykseen".Komissio on jäsenenä Itämeren suojelukomissio HELCOM:issa, ja voisi merkittävästi vaikuttaa siihen, että seuraavassa HELCOM:in ympäristöministerikokouksessa kesällä 2003 pyrittäisiin saamaan esitys Kansainväliselle merenkulkujärjestö IMO:lle siitä, että Itämeri julistettaisiin erittäin herkäksi merialueeksi (PSSA), ja että sillä liikkuvien alusten tulisi täyttää erityismääräykset jääkelpoisuudesta ja kaksirunkoisuudesta. Komission vaikutusmahdollisuuksia HELCOM:issa ja IMO:ssa parantaa se, että Venäjää lukuun ottamatta kaikki rantavaltiot ovat pian EU:n jäsenvaltioita.1. Aikooko komissio ryhtyä neuvottelemaan HELCOM:in jäsenmaiden kanssa edellä esitetystä aloitteesta IMO:lle, jotta kesällä pidettävä ministerikokous saisi tehtyä asiasta päätöksen?2. Aikooko komissio sisällyttää 20. joulukuuta 2002 tekemäänsä asetusehdotukseen kaksoisrungoista vaatimukset jääluokituksista?3. Pitääkö komissio pääjohtaja de Ruiterin edellä lainattua haastattelulausuntoa asiallisena?

P-0407/03FI
Loyola de Palacion komission puolesta antama vastaus
(20.3.2003)

Komissio muistuttaa parlamentin jäsentä siitä, että lehdistön julkaisemat uutiset eivät välttämättä edusta komission eikä tässä tapauksessa meriturvallisuusviraston pääjohtajan kantaa.
Komissio on korostanut useaan otteeseen, että kansainvälinen merioikeus asettaa huomattavia rajoituksia lainsäädännön ja toimeenpanon tasolla niille toimille, joihin Euroopan unioni ja rantavaltiot voivat ryhtyä suojellakseen rannikkovesiään merenkulun aiheuttamilta ympäristöuhkilta. Tämä tulee selvästi esille tapauksissa, joissa vaarallisina pidetyt alukset liikkuvat kansainvälisillä vesillä, kuten Itämeren kansainvälisellä vesialueella.
Komissio pyytää sen vuoksi EU:n jäsenvaltioita toteuttamaan koordinoituja toimia, joiden tarkoituksena on analysoida ja tarkastella erilaisia tapoja suojella rannikkovesiä ja erityisesti aluevesiä niihin liittyvine talousalueineen sellaisilta aluksilta, jotka muodostavat uhan meriympäristölle.
Komissio tukee Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä (IMO) jäsenvaltioiden toimia, joiden tarkoituksena on kansainvälisten sääntöjen mukaisesti määrittää pakollisia laivareittejä sekä alueita, joilla laivaliikennettä voidaan rajoittaa.
Mitä tulee merenkulkuun jääolosuhteissa, on huomattava, että asiasta ei ole olemassa minkäänlaista yhteisön lainsäädäntöä, eikä tällainen lainsäädäntö edes kattaisi EU:n aluevesillä kauttakulkumatkalla olevia aluksia, jotka eivät käy unionin satamissa. Olisi myös vaikea yhdenmukaistaa tällaisia sääntöjä, koska kullakin alueella on omat sääolosuhteensa ja erityiset merenkulun olosuhteet, jotka on otettava huomioon. Joka tapauksessa komissio on valmis antamaan täyden tukensa Suomen viranomaisten toimille, joilla pyritään saamaan aikaan Suomenlahden rantavaltioiden sopimus jääolosuhteissa tapahtuvien öljyn merikuljetusten turvallisuuteen liittyvistä säännöistä.
Kuten parlamentin jäsen mainitsee, komissio seuraa tarkasti Itämeren suojelukomission työtä. Mahdollisuutta julistaa Itämeri erittäin herkäksi merialueeksi (PSSA) tutkitaan parhaillaan Itämeren suojelukomission työryhmissä (Helcom Maritime ja Helcom Response).

KIRJALLINEN KYSYMYS P-1986/02
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(1. heinäkuuta 2002)
Aihe: Käytetyn ydinpolttoaineen vienti Venäjälle

Kesällä 2001 Venäjän presidentti Vladimir Putin hyväksyi uuden lainsäädännön, joka sallii ulkomaisen käytetyn ydinpolttoaineen tuonnin Venäjälle.
1. Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden välillä sekä yhteisöön ja yhteisöstä pois tapahtuvien radioaktiivisen jätteen siirtojen valvonnasta ja tarkkailusta 3. helmikuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/3/Euratom(1) jäsenvaltioita kielletään laivaamasta radioaktiivista jätettä kolmansiin maihin, joilla ei ole "teknisiä, lainsäädännöllisiä tai hallinnollisia edellytyksiä" huolehtia siitä turvallisesti. Jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset huolehtivat tämän ehdon täyttymisen arvioimisesta.
Kuinka komissio aikoo estää jäsenvaltioita tekemästä ristiriitaisia tulkintoja sen suhteen, ovatko "tekniset, lainsäädännölliset tai hallinnolliset edellytykset" olemassa sille, että ydinpolttoaineesta huolehditaan turvallisesti Venäjällä?
Useimmat jäsenvaltiot ovat sitoutuneet vastaavanlaisiin, kaikkia käytetyn ydinpolttoaineen laivauksia koskeviin sääntöihin 18. kesäkuuta 2001 voimaan tulleen käytetyn ydinpolttoaineen ja radioaktiivisten jätteiden huoltoa koskevan yleissopimuksen puitteissa.
2. Ennen toukokuun 2002 lopussa Moskovassa pidettyä EU:n ja Venäjän huippukokousta Venäjän ydinenergiaministeri Alexander Rumjantsev oli antanut ymmärtää, että hän aikoo keskustella komission jäsenen Loyola de Palacion kanssa Venäjän mahdollisuuksista tuoda käytettyä ydinpolttoainetta EU:sta, erityisesti Espanjasta. Otettiinko tämä aihe esiin ja johtiko se jatkotoimiin?
(1) EYVL L 35, 12.2.1992, s. 24.

EYVL C 301 E, 05/12/2002 (s. 256).

Loyola de Palacion komission puolesta antama vastaus
(29. heinäkuuta 2002)

Jotta radioaktiivisen jätteen huolto voidaan suorittaa turvallisesti, tarvittavien teknisten, lainsäädännöllisten tai hallinnollisten edellytysten arvioinnin valtiossa, jonne radioaktiivista jätettä kuljetetaan, suorittavat alkuperävaltion toimivaltaiset viranomaiset. Tämä tehdään tavallisesti vertaamalla määränpäävaltion resurssien tasoa alkuperävaltion resursseihin.
Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden välillä sekä yhteisöön ja yhteisöstä pois tapahtuvien radioaktiivisen jätteen siirtojen valvonnasta ja tarkkailusta 3. helmikuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/3/Euratom radioaktiivisella jätteellä tarkoitetaan ainetta, joka sisältää radionuklideja tai joka on niiden saastuttama ja jolle ei ole käyttöä. Tämän määritelmän mukaisesti direktiivin soveltamisalaan kuuluisi vain loppusijoitettavaksi kuljetettu käytetty polttoaine. Käytettyä polttoainetta ei ole aikaisemmin lähetetty kolmansiin maihin loppusijoitusta varten.
Komission tietojen mukaan jäsenvaltiot eivät tulkitse eri tavoin resurssien arviointia annettaessa lupia radioaktiivisen jätteen kuljetuksille. Jos näyttäisi siltä, että tulkinnat eroavat toisistaan, komissio vahvistaisi neuvoston direktiivin 92/3/Euratom 11 artiklassa tarkoitetut perusteet tällaisia arviointeja varten jäsenvaltioiden edustajista koostuvan neuvoa-antavan komitean avustuksella (direktiivin 92/3/Euratom 19 ja 20 artikla).
Käytetyn polttoaineen ja radioaktiivisen jätteen huollon turvallisuutta koskevan yhteisen kansainvälisen yleissopimuksen sopimuspuolet tekevät samanlaisen arvion ennen kuin käytettyä polttoainetta saa kuljettaa. Yhteisen yleissopimuksen mukaan kuitenkin sekä alkuperävaltion että määränpäävaltion on tehtävä kyseinen arviointi ennen kuin kuljetukselle annetaan lupa.
Ydinenergiaministeri Aleksander Rumjantsev ei ottanut esille käytetyn ydinpolttoaineen tuontia Euroopan yhteisöstä Venäjän federaatioon tavatessaan hiljattain energiasta ja liikenteestä vastaavan komission varapuheenjohtajan.

EYVL C 301 E, 05/12/2002 (s. 257).

KIRJALLINEN KYSYMYS P-1373/02
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(30. huhtikuuta 2002)

Aihe: EU:n sitoumus myöntää 0,39 prosenttia BKT:stä julkiseen kehitysapuun vuoteen 2006 mennessä ja ehdokasvaltiot
Monterreyssä pidetyssä YK:n kehitysrahoituskonferenssissa puheenjohtajavaltio Espanja vahvisti 15 jäsenvaltion puolesta, että EU sitoutui Barcelonassa saavuttamaan yhteisön keskimääräisen 0,39 prosentin BKTL:sta lasketun julkisen kehitysavun tason vuoteen 2006 mennessä. Puheenjohtajavaltio vahvisti myös, että tämä tavoite merkitsee 7 miljardin Yhdysvaltain dollarin lisäystä vuoteen 2006 mennessä, mikä hitaan kasvuskenaarion mukaisesti tarkoittaa, että ainakin 20 miljardia Yhdysvaltain dollaria ylimääräistä on käytettävissä kaudeksi 2000-2006.
Katsooko komissio, että 0,39 prosentin tavoite on sitova? Onko tämän sitoumuksen katsottava kuuluvan "yhteisön säännöstöön" siinä mielessä, että uusien ehdokasvaltioiden on lopulta myös seurattava tätä esimerkkiä?
Miten ja kuinka nopeasti komissio aikoo varmistaa, että sitoumus otetaan virallisesti mukaan yhteisön säännöstöön, jotta tätä asiaa voidaan vielä käsitellä ehdokasvaltioiden kanssa käytävissä neuvotteluissa?

Kysymystä ei ole vielä julkaistu EYVL:ssä.

Poul Nielsonin komission puolesta antama vastaus
(12 kesäkuu 2002)

Neuvoston 15. maaliskuuta 2002 tekemissä päätelmissä jäsenvaltiot päättivät lisätä julkista kehitysapuaan päästäkseen yhteisön yhteenlaskettuun keskiarvoon, joka on 0,39 bruttokansantulosta, vuoteen 2006 mennessä. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi kaikki jäsenvaltiot ovat sitoutuneet pyrkimään omien budjettimäärärahojensa puitteissa vähintään 0,33 prosentin osuuteen bruttokansantulosta vuoteen 2006 mennessä. Samaan aikaan ne jäsenvaltiot, jotka ovat jo saavuttaneet Yhdistyneissä Kansakunnissa sovitun 0,7 prosentin tavoitteen, lisäävät ponnistelujaan pysyäkseen tavoitteen yläpuolella.
Neuvoston päätelmät eivät ole oikeudellisesti sitovia asiakirjoja, mutta niiden erityisluonne yhdessä sen päätöksentekoprosessin kanssa, joka johti Barcelonassa tehtyyn päätökseen, antavat niille vahvaa poliittista painoarvoa. Päätelmien sisällöstä ei kuitenkaan neuvotella oikeudellisesti eikä virallisesti ennen liittymistä, vaan siitä tulee osa liittymisenjälkeistä jatkuvaa prosessia.
Yleisesti ottaen ja 0,7 prosentin tavoitteeseen viitaten EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan 3 kohdan mukaisesti yhteisö ja jäsenvaltiot "noudattavat niitä velvoitteita ja ottavat huomioon ne tavoitteet, jotka ne ovat hyväksyneet Yhdistyneissä Kansakunnissa ja muissa toimivaltaisissa kansainvälissä järjestöissä". Ehdokasmaiden on nykyisten jäsenvaltioiden tapaan noudatettava tätä EY:n perustamissopimuksen määräystä sen jälkeen, kun niistä on tullut EU:n jäseniä. Näin ollen komissio katsoo, että olisi syytä keskustella siitä, miten uudet jäsenvaltiot voivat parhaiten osallistua EU:n ponnisteluihin tällä alalla.

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3097/01
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(13. marraskuuta 2001)
Aihe: Suomelle siirtymäaika dioksiinirajoituksiin

Komissio on perustellusti esittänyt, että dioksiinin saantia ravinnosta on alennettava Euroopan unionissa. Ehdotetut raja-arvot merkitsisivät Itämereltä pyydetyn silakan ja lohen kieltämistä ihmisravintona. Tämä vaikuttaisi radikaalisti vanhemman väestönosan ruokailutottumuksiin Suomessa. Dioksiinin tiedetään olevan haitallisempaa nuorille ja lapsille; nämä väestönosat syövät kalaa kuitenkin vanhempiaan merkittävästi vähemmän. Kala on merkittävä terveydelle välttämättömän D-vitamiinin lähde ja kalan rasva on huomattavasti esimerkiksi edullisten makkaratuotteiden sisältämää rasvaa terveellisempää. Vanhemman väestönosan siirtyminen edullisesta kalasta halpojen makkaratuotteiden kuluttajaksi saattaisi näin olla terveydelle hyvin epäedullista. Itämeren silakan ja lohen myyntikielto ihmisravinnoksi merkitsisi myös kalastajan ammatin alasajoa.
Dioksiinia on sitoutuneena Itämeren pohjasedimenttiin, mutta tiedetään, että Itämeren tila on parantumassa hyvää vauhtia. Muutos näkyy kalakannoissa 10-20 vuoden viiveellä. Onko komissio valmis harkitsemaan kalan dioksiinipitoisuuksille Suomelle poikkeusta esimerkiksi kymmenen vuoden siirtymäajaksi, minä aikana troolausta voitaisiin ohjata siten, että pyydyksiin jäisi terveyden kannalta turvallisin saalis ja dioksiinipitoisuuksia ja päästölähteitä EU:n vesistöissä sekä kaloissa voitaisiin kartoittaa?

EYVL C 134 E, 06/06/2002 (s. 198).

David Byrnen komission puolesta antama vastaus
(21. tammikuuta 2002)

Komissio on tietoinen vaikutuksista, joita Itämereltä pyydettävissä kaloissa esiintyvän dioksiinin enimmäismääriä koskevilla toimilla voi olla kyseisten kalojen saatavuuteen Suomessa ja Ruotsissa.
Neuvosto hyväksyi 29. marraskuuta 2001(1) asetuksen tiettyjen elintarvikkeissa olevien vieraiden aineiden enimmäismäärien vahvistamisesta 8. maaliskuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 466/2001 muuttamisesta(2). Asetus perustui komission 28. elokuuta 2001 esittämään ehdotukseen(3). Asetuksessa säädetään dioksiinin ja furaanin enimmäismääristä useissa elintarvikkeissa, myös kala- ja kalataloustuotteissa sekä niistä valmistetuissa tuotteissa.
Neuvosto myönsi Suomelle ja Ruotsille vuoden 2006 loppuun asti määräaikaisen poikkeuksen enimmäismäärien soveltamisesta kaloihin, jotka ovat peräisin Itämeren alueelta ja jotka on tarkoitettu kulutettaviksi kyseisellä alueella.
Komissio hyväksyi poikkeuksen seuraavien seikkojen perusteella:
Erittäin monet Itämeren rasvaisista kaloista ylittävät dioksiinille asetetun enimmäismäärän, mistä syystä ne jouduttaisiin poistamaan ruotsalaisten ja suomalaisten ruokavaliosta.
Kalojen poistaminen ruokavaliosta saattaisi aiheuttaa terveyshaittoja Ruotsissa ja Suomessa, koska:
Itämereltä pyydettävät kalat ovat kyseisten maiden ikääntyneiden suurin D-vitamiinin lähde; D-vitamiinin saanti on erityisen tärkeää pohjoisilla alueilla, joilla on vain vähän auringonvaloa;
Itämereltä pyydettävät kalat jouduttaisiin korvaamaan halvoilla lihapaloilla, jotka sisältävät suuria määriä kovaa rasvaa, joka lisää sydän- ja verisuonitautiriskiä.
Suomalaiset ja ruotsalaiset eivät yleensä ottaen altistu korkeammille dioksiinimäärille kuin muut eurooppalaiset.
Suomessa ja Ruotsissa on käytössä järjestelmä sen varmistamiseksi, että kuluttajat saavat yksityiskohtaista tietoa ruokavaliosuosituksista, jotka koskevat Itämereltä pyydettävien kalojen kulutukselle asetettuja rajoituksia; siten alttiit väestöryhmät voivat välttää mahdolliset terveysriskit.
Suomi ja Ruotsi valvovat tehokkaasti dioksiinin esiintymistä Itämereltä pyydettävissä kaloissa ja raportoivat vuosittain asiaa koskevista tuloksista ja toimista, jotta ihmiset altistuisivat mahdollisimman vähän kyseisissä kaloissa esiintyvälle dioksiinille.
(1) EYVL L 321, 6.12.2001.
(2) EYVL L 77, 16.3.2001.
(3) KOM(2001) 495 lopullinen.

EYVL C 134 E, 06/06/2002 (s. 199).

KIRJALLINEN KYSYMYS P-2854/01
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(9. lokakuuta 2001)
Aihe: Hormonihäiriöitä aiheuttavan vinklotsoliinin hyväksyminen torjunta-aineeksi

Suomen sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskuksen mukaan komissio esittää terveydelle vaaralliseksi todetun, hormonaalisesti vaikuttavan tehoaineen vinklotsoliinin hyväksymistä torjunta-aineeksi. Rottakokeissa on todettu, että suun kautta nautittu vinklotsoliini aiheuttaa uroksilla hedelmättömyyttä ja kasvaimia. Tieteellisesti ei ole osoitettu, että ihminen olisi vähemmän herkkä kuin rotta vinklotsoliinin vaikutuksille. Vinklotsoliinia käytetään marjojen, hedelmien, öljykasvien, vihannesten ja koristekasvien hometautien torjuntaan. Levitys tapahtuu usein sadonkorjuun kynnyksellä ja käytöstä aiheutuu jäämiä elintarvikkeisiin. Vinklotsoliinin käyttö on kielletty Suomessa, Ruotsissa ja Tanskassa. Yhdysvalloissa sen turvakertoimeksi on määritetty 10, mikä käytännössä tarkoittaa käyttökieltoa.
EU:n kemikaalistrategian mukaan päätöksenteon on perustuttava varovaisuusperiaatteelle ja kasvinsuojeluainedirektiivin tarkoituksena on kansalaisten terveyden ja ympäristön suojelun korkea taso. Miten komissio perustelee sen, että se samaan aikaan esittää vinklotsoliinin hyväksymistä?

EYVL C 115 E, 16/05/2002 (s. 176).

David Byrnen komission puolesta antama vastaus
(12. marraskuuta 2001)

Vinklotsoliini on kasvinsuojeluaineissa nykyisin käytetty tehoaine. Sitä arvioidaan parhaillaan kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15. heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY(1) mukaisesti. Direktiivissä säädetään, että tehoaineet, joiden turvallinen käyttö on osoitettu mainitussa direktiivissä vahvistettujen perusteiden mukaisesti, voidaan sisällyttää sen liitteeseen I. Jäsenvaltioiden on sen jälkeen myönnettävä kyseistä tehoainetta sisältäville valmisteille lupa, jos direktiivissä säädetyt turvallisuusedellytykset täyttyvät. Näihin edellytyksiin kuuluu, että sellaisen valmisteen turvallisuus, jossa ehdotetaan käytettäväksi hyväksyttyä tehoainetta, on arvioitava uudelleen. Jäsenvaltiot voivat myös rajoittaa valmisteiden käyttöä, jos se on perusteltua niiden erityisolosuhteiden (esim. ilmasto, ruokavalio) vuoksi, tai kieltää sen kokonaan.
Vinklotsoliinin arviointi yhteisössä on saatettu lähes päätökseen, ja vaikka komissio tarkasteleekin jo eri vaihtoehtoja kyseistä tehoainetta koskevaksi päätökseksi, se ei ole vielä tehnyt ehdotusta vinklotsoliinin osalta. Ennen vinklotsoliinin sisällyttämisestä liitteeseen I mahdollisesti tehtävää yhteisön päätöstä kyseistä tehoainetta sisältävien valmisteiden käyttö on jo sallittu 12 jäsenvaltiossa.
(1) EYVL L 230, 19.8.1991.

EYVL C 115 E, 16/05/2002 (s. 176).

KIRJALLINEN KYSYMYS E-1708/01
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(14. kesäkuuta 2001)
Aihe: Direktiivin vastainen suunuuskan myynti ja valmistus

Itsehallinnollinen Ahvenanmaa ei noudata EU:ssa voimassa olevaa suunuuskan myyntikieltoa, vaan sallii nuuskan myynnin alueellaan ja Suomen ja Ruotsin välisessä laivaliikenteessä. Ahvenanmaa ei saanut, Ruotsin tavoin, komissiolta erityislupaa jatkaa nuuskan myyntiä. Direktiivin täytäntöönpanon valvonta on EU:n komission tehtävä. Ahvenanmaalla ja laivaliikenteelle myytävä nuuska on Ruotsissa valmistettua nuuskaa. Julkisuudessa olleiden tietojen mukaan Ahvenanmaalla aloitetaan nuuskan valmistaminen, jotta sitä voitaisiin myydä laivaliikenteessä.
Kun Ruotsi sai erivapauden suunuuskan myyntiin, Ruotsi sitoutui siihen, ettei Ruotsissa valmistettua ja myytävää suunuuskaa saateta markkinoille muissa yhteisön jäsenmaissa, joissa suunuuskan myynti on kielletty. Sitoumusta rikotaan yleisesti, koska ruotsalaista suunuuskaa on vapaasti myynnissä Ahvenanmaalla ja Ruotsin ja Suomen välisessä liikenteessä olevilla laivoilla. Tiedotusvälineissä esiteltyjen kokeilujen mukaan suunuuskaa saa myös helposti ostettua esimerkiksi kioskeista Suomessa.
Mihin toimenpiteisiin komissio aikoo ryhtyä nuuskan myynnin kieltävän direktiivin vastaisen suunuuskan myynnin lopettamiseksi Suomen Ahvenanmaalla ja muualla Suomessa? Mihin toimenpiteisiin komissio aikoo ryhtyä, jotta Ruotsi noudattaisi EU-sopimuksessa saadun poikkeusluvan ehtoja eikä saattaisi enää ruotsalaista suunuuskaa muiden jäsenmaiden markkinoille?

EYVL C 364 E, 20/12/2001 (s. 186).

David Byrnen komission puolesta antama vastaus
(23. heinäkuuta 2001)

Tupakkatuotteiden valmistamista, esittämistapaa ja myyntiä koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä 5. kesäkuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/37/EY(1) 8 artiklassa säädetään, että jäsenvaltioiden on kiellettävä suussa käytettäväksi tarkoitetun tupakan markkinoille saattaminen. Kielto koskee koko Suomea.
Komission tietoon on äskettäin tullut erään valituksen yhteydessä, että kieltoa ei ehkä ole sovellettu Ahvenanmaalla. Tämän vuoksi komissio pyytää Suomen hallitusta selventämään, onko tarvittava lainsäädäntö voimassa Ahvenanmaalla siten, että edellä mainittu säädös on asianmukaisesti pantu täytäntöön.
Komissio aikoo myös kysyä Ruotsin viranomaisilta, kuinka ne panevat täytäntöön vaatimuksen toteuttaa kaikki tarvittavat toimet sen varmistamiseksi, että Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjan 151 artiklan ja liitteen XV mukaisesti Ruotsissa laillisesti markkinoille saatettua suussa käytettäväksi tarkoitettua tupakkaa ei saateta markkinoille muissa jäsenvaltioissa
(1) EYVL L 194, 18.7.2001.

EYVL C 364 E, 20/12/2001 (s. 186).

KIRJALLINEN KYSYMYS E-0440/01
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(16. helmikuuta 2001)
Aihe: Nizzan sopimus sekä 133 artikla henkisestä omaisuudesta ja palvelukaupasta

133 artiklan 5 kohdan uudet määräykset tuovat "henkisen omaisuuden kauppaa koskevat näkökohdat" ja "palvelukaupan" (mainittuja poikkeuksia lukuun ottamatta) yhteisön yhteisen kauppapolitiikan soveltamisalan piiriin. Kuitenkin 133 artiklan 7 kohdan lisämääräyksillä rajoitetaan tämän soveltamisalan laajentamista suhteessa henkistä omaisuutta koskeviin kansainvälisiin neuvotteluihin ja sopimuksiin siltä osin kuin ne eivät kuulu 133 artiklan 5 kohdan soveltamisalaan.

Voisiko komissio selittää:
1. Ovatko komissio ja jäsenvaltiot sopineet tarkasti siitä, mitkä henkisen omaisuuden näkökohdat koskevat kauppaa ja mitkä eivät? Jos tällainen sopimus on olemassa, voidaanko se julkaista? Jos sopimusta ei ole, miten ja milloin tämä asia määritellään?
2. Tuleeko jäsenvaltioiden (joista kaikki ovat TRIPs-sopimuksen allekirjoittajia) välitön rooli jatkumaan meneillään olevissa ja tulevissa henkisestä omaisuudesta käytävissä neuvotteluissa WTO:n tasolla ja muilla kansainvälisillä foorumeilla ja vaaditaanko tällaisten sopimusten tekemiseen tulevaisuudessa jäsenvaltioiden suostumusta?
3. Miten ja milloin Euroopan parlamenttia kuullaan erityisesti perustamissopimuksen 133 artiklaan ehdotetuista muutoksista, kuten nykyisen 133 artiklan 5 kohdan määräyksissä edellytetään?

EYVL C 318 E, 13/11/2001 (s. 51).

Pascal Lamyn komission puolesta antama vastaus
(19. huhtikuuta 2001)

Yhteisön lainsäädännössä ei ole oikeudellisesti sitovaa määritelmää käsitteelle "henkisen omaisuuden kauppaa koskevat näkökohdat", jota käytetään EY:n perustamissopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Nizzan sopimuksella, uuden 133 artiklan (ent. 113 artiklan) 5 kohdan 1 luetelmakohdassa.
Uuden 133 artiklan 5 kohdan nojalla valtuudet tehdä sopimuksia henkisen omaisuuden kauppaa koskevien näkökohtien alalla kuuluvat yhteisön yhteistä kauppapolitiikkaa koskevaan toimivaltaan.
Tältä osin komissio pahoittelee, että sen aloitetta parantaa parlamentin institutionaalista asemaa yhteisen kauppapolitiikan toteuttamisessa ei hyväksytty Nizzan hallitustenvälisessä konferenssissa. Tästä huolimatta komissio jatkaa avoimuuteen ja läheiseen yhteistyöhön perustuvaa politiikkaansa parlamentin kanssa kauppaan liittyvissä asioissa.
Voimassa olevan 133 artiklan 5 kohdassa oleva valtuutuslauseketta, joka todellakin edellyttää komission ehdotusta ja Euroopan parlamentin kuulemista, ei ole saatettu voimaan, vaan se korvataan uuden 133 artiklan 7 kohdalla.

EYVL C 318 E, 13/11/2001 (s. 51).

KIRJALLINEN KYSYMYS P-0434/01
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) neuvostolle (14. helmikuuta 2001)
Aihe: Nizzan sopimus ja 133 artiklaan tehtävät muutokset palvelukaupan ja henkisen omaisuuden kauppaa koskevien näkökohtien alalla

Palvelukaupan ja henkisen omaisuuden kaupan näkökohdat kuuluvat perustamissopimuksen 133 artiklan 5 kohdan uusien määräysten (yksilöidyt poikkeukset) mukaisesti yhteisön yhteistä kauppapolitiikkaa koskevan toimivallan piiriin. 133 artiklan 7 kohtaan sisältyy kuitenkin määräyksiä, joilla rajoitetaan tämän toimivallan laajentamista henkistä omaisuutta koskeviin kansainvälisiin neuvotteluihin ja sopimuksiin, joihin ei sovelleta 133 artiklan 5 kohtaa.
133 artiklan 5 kohdan nykyisissä määräyksissä edellytetään, että parlamenttia on kuultava erityisesti perustamissopimuksen 133 artiklaan tehtävistä muutoksista. Voiko neuvosto antaa tietoja seuraavista:
Ovatko jäsenvaltiot ja komissio tehneet sitovan sopimuksen siitä, mitkä näkökohdat koskevat henkisen omaisuuden kauppaa ja mitkä eivät? Aikovatko ne julkaista tämän mahdollisesti tehdyn sopimuksen? Millä tavoin ja milloin tämä jaottelu määritellään, ellei tällaista sopimusta ole tehty? Aikovatko Trips-sopimuksen allekirjoittaneet jäsenvaltiot jatkaa näiden uusien määräysten perusteella suoraa ja yksilöllistä osallistumista henkisestä omaisuudesta WTO:ssa käytäviin nykyisiin ja tuleviin neuvotteluihin? Tarvitaanko tällaisten sopimusten tekemiseen kansallista suostumusta?

EYVL C 235 E, 21/08/2001 (s. 204).

Vastaus
(14. toukokuuta 2001)

Arvoisan parlamentin jäsenen esittämät kysymykset koskevat Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 133 artiklan määräysten tulkintaa sellaisina kuin niistä sovittiin Nizzan hallitustenvälisessä konferenssissa ja sellaisina kuin niitä sovelletaan, kun 15 jäsenvaltiota ovat ratifioineet Nizzan sopimuksen ja se on tullut voimaan. Neuvoston tehtäviin ei kuulu antaa lausuntoa tästä tulkinnasta.
Jos neuvosto saisi komissiolta Euroopan yhteisön perustamissopimuksen nykyisen 133 artiklan 5 kohtaa koskevan ehdotuksen, Euroopan parlamenttia kuultaisiin asiasta. Neuvosto ei ole saanut tällaista ehdotusta.

EYVL C 235 E, 21/08/2001 (s. 204).

KIRJALLINEN KYSYMYS E-0420/01
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (16. helmikuuta 2001)
Aihe: Kohdunkaulansyövän testaus

Euroopassa kuolee vuosittain tuhansia naisia kohdunkaulansyöpään siksi, että nykyinen testausjärjestelmä on puutteellinen. Saksalaisten Hannoverin ja Tübingenin yliopistojen äskettäin tekemät tutkimukset osoittavat, että yli puolet kaikista irtosolututkimuksista on riittämättömiä.
Jos komissio aikoo ryhtyä toimiin kohdunkaulansyövän testauksen parantamiseksi, millaisia nämä toimet ovat? Aikooko komissio kannustaa jäsenvaltioita ottamaan käyttöön järjestelmällisen testauksen?

EYVL C 340 E, 04/12/2001 (s. 25).

David Byrnen komission puolesta antama vastaus
(11. kesäkuuta 2001)

Eurooppa syöpää vastaan -ohjelman yhteydessä perustettiin kohdunkaulasyövän seulonnan eurooppalainen verkko, joka kehittää yhteistä kantaa hyväksi käytännöksi kohdunkaulasyövän sekundaariseen ennaltaehkäisyyn seulomalla. Tässä tarkoituksessa pidettiin marraskuussa 1999 Wienissä konsensuskonferenssi syöpäseulonnasta, johon kuuluivat kohdunkaula-, rinta-, eturauhas- ja muut syöpätyypit. Syövänehkäisyn neuvoa-antava komitea, joka neuvoo komissiota kaikissa syövän ennaltaehkäisyyn liittyvissä kysymyksissä, antoi joukon suosituksia seulontaan perustuvasta syövän ennaltaehkäisystä. Komissio aikoo tehdä näihin suosituksiin perustuvan ehdotuksen neuvoston suosituksiksi syöpäseulonnasta.

EYVL C 340 E, 04/12/2001 (s. 25).

KIRJALLINEN KYSYMYS E-0109/01
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle (1. helmikuuta 2001)
Aihe: Eläinten kuljetukseen käytettävien moottoriajoneuvojen valmistamisen parantaminen

Kuten komissio muistaa, suuren työn ja asianomaisten osapuolten kuulemisen jälkeen heinäkuussa 1997 julkaistiin ehdotus direktiivin 70/156/ETY(1) muuttamisesta tiettyjen eläinten kuljetukseen käytettävien moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksynnän osalta. Parlamentti suhtautui ehdotukseen myönteisesti ja se esitti heinäkuussa 1998 hyväksytyssä mietinnössä lukuisia tarkistuksia. Komissio hyväksyi monet näistä tarkistuksista ja julkaisi huhtikuussa 1999 muutetun ehdotuksen.
Kun otetaan huomioon komission hiljattain julkaisema raportti, jossa korostetaan kuljetettavien eläinten hyvinvointiongelmien jatkumista, ja se, että osa näistä ongelmista johtuu puutteellisesti valmistetuista ajoneuvoista, onko komissio samaa mieltä siitä, että ehdotetulle direktiiville, jossa säädetään eläinten kuljetukseen käytettävien ajoneuvojen valmistamisen parantamisesta, olisi annettava ensisijainen asema? Voiko komissio ilmoittaa, mihin toimiin se aikoo ryhtyä saavuttaakseen yhteisen kannan neuvoston kanssa ilman lisäviivästyksiä, jotta tämän tärkeän säädöksen käsittely edistyisi?
(1) EYVL L 42, 23.2.1970, s. 1.

EYVL C 187 E, 03/07/2001 (s. 186).

Erkki Liikasen komission puolesta antama vastaus
(15. maaliskuuta 2001)

Komissio on samaa mieltä arvoisan parlamentin jäsenen kanssa siitä, että on tärkeää parantaa karjankuljetusolosuhteita. Tässä tarkoituksessa annettiin heinäkuussa 1997 ehdotus direktiiviksi, joka koskee tiettyjen eläinten kuljetukseen käytettävien moottoriajoneuvojen ja perävaunujen tyyppihyväksyntää(1).
Tämä direktiivi auttaa osaltaan turvaamaan tekniset edellytykset eläinten hyvinvoinnille kuljetusten aikana.
Ehdotusluonnoksessa määritellään Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 95 artiklaan (entinen 100 a artikla) perustuvat edellytykset ja säädetään tiettyjen eläinten kuljetukseen käytetyistä ajoneuvoista annettujen teknisten määräysten kokonaisvaltaisesta yhdenmukaistamisesta. Ehdotettu lähestymistapa noudattaa moottoriajoneuvosektorilla noudatettua yleistä lähestymistapaa, joka käy ilmi yhteisön moottoriajoneuvojen tyyppihyväksyntää säätelevästä puitedirektiivistä (neuvoston direktiivi 70/156/ETY, annettu 6 päivänä helmikuuta 1970, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 26 päivänä kesäkuuta 2000 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2000/40/EY(2)).
Parlamentissa 16. heinäkuuta 1998 tapahtuneen ensimmäisen käsittelyn jälkeen muutettu ehdotus hyväksyttiin 2. maaliskuuta 1999(3) ja lähetettiin neuvostolle.
Puheenjohtajamaa Ruotsin aikomuksena on saavuttaa asiassa yhteinen kanta puheenjohtajuuskautensa aikana.
(1) EYVL C 290, 24.9.1997.
(2) EYVL L 203, 10.8.2000.
(3) EYVL C 110, 21.4.1999.

EYVL C 187 E, 03/07/2001 (s. 186).

KIRJALLINEN KYSYMYS P-0094/01
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) neuvostolle
(18. tammikuuta 2001)
Aihe: Elävän karjan kuljetukseen käytettävien ajoneuvojen rakenteiden parantaminen

Komissio ehdotti heinäkuussa 1997 direktiiviä tiettyjen eläinten kuljettamiseen käytettävistä moottoriajoneuvoista ja niiden perävaunuista. Ehdotuksella muutettiin direktiiviä 70/156/EY(1). Parlamentti antoi heinäkuussa 1998 asiasta lausunnon ja ehdotti ajoneuvojen rakenteita koskeviin määräyksiin useita tarkistuksia, jotka olisivat kohentaneet eläinten hyvinvointia. Komissio hyväksyi useita parlamentin tarkistuksia ja tarkistettu ehdotus julkaistiin huhtikuussa 1999. Direktiiviehdotus annettiin EY:n perustamissopimuksen entisen 189 a artiklan 2 kohdan mukaisesti, ja nyt asiasta odotetaan yhteistä kantaa, joka on selvästi myöhässä. Voiko neuvosto vakuuttaa esittävänsä yhteisen kannan pian, jotta lainsäädännön käsittelyssä voitaisiin edetä ja elävänä kuljetettavien eläinten hyvinvointia voitaisiin parantaa edelleen?
(1) EYVL L 42, 23.2.1970, s. 1.

EYVL C 235 E, 21/08/2001 (s. 115).

Vastaus
(7. toukokuuta 2001)

1. Kuten arvoisan parlamentin jäsenen kysymyksestä käy ilmi, komissio esitti 1997 eläinten kuljetuksiin käytettävien ajoneuvojen rakenteita koskevan ehdotuksen.
Ehdotusta käsiteltiin neuvostossa useaan otteeseen yhteisen kannan laatimiseksi, viimeksi asiaa tarkasteltiin maaliskuussa 2000. Eräät kysymykset, erityisesti lastaus- ja purkamisluiskoja koskeviin teknisiin erittelyihin liittyvät kysymykset sekä kuljetusten kesto, ovat vielä ratkaisematta. Kokonaisratkaisua ei ole näin ollen saatu aikaan.
2. Ehdotuksen uudelleenkäsittelystä neuvostossa ei ole tällä hetkellä tietoa.

EYVL C 235 E, 21/08/2001 (s. 115).

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3967/00
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(20. joulukuuta 2000)
Aihe: Ympäristön laadun heikkeneminen Hondon luonnonsuojelualueella Espanjan Alicantessa

Hondon luonnonsuojelualue (Parque Natural del Hondo) on Espanjan Alicanten maakunnassa sijaitseva kosteikkoalue. Tämä alue, joka on suojeltu vesiperäisiä maita koskevalla Ramsarin yleissopimuksella, on sisällytetty direktiivin 92/43/ETY(1) alaiseen Natura 2000 -verkkoon, ja se on julistettu direktiivin 79/409/ETY(2) alaiseksi erityiseksi lintujen suojelualueeksi.
Näistä suojelujärjestelyistä huolimatta alueen maaperä ja vedet ovat vakavasti saastuneita. Muutamien viime vuosien aikana, erityisesti vuodesta 1997 lähtien, tuhansia suojeltuihin lajeihin, "lippulaivalajit" Marmaronetta angustrirostris ja Oxyura leucocephala mukaan lukien, kuuluvia lintuja on kuollut (1545 vuonna 1999) Hondon luonnonpuiston alueelle virtaavan Segura-joen veden vakavan saastumisen vuoksi. Miguel Hernández-yliopiston (Alicante) ja Murcian yliopiston(3) äskettäin tekemien riippumattomien tutkimusten mukaan Segura-joen vesi sisältää nykyisin erittäin korkeita määriä raskasmetalleja - lyijyä, kromia ja kadmiumia - sekä vaarallisia määriä hyönteis- ja kasvimyrkkyjä ja muita patogeenisia mikro-organismeja.
Tähän mennessä paikalliset ja alueelliset viranomaiset ovat tehneet hyvin vähän tämän tilanteen parantamiseksi ja luonnonsuojelualueen eläimistön tuhoutumisen estämiseksi.
Mitä toimia komissio on toteuttanut varmistaakseen, että lintu- ja habitaattidirektiivejä noudatetaan ja näin taataan Hondon luonnonpuiston ympäristön, eläimistön ja kasviston suojelu?
Voiko komissio vahvistaa, että toimivaltainen aluehallinto, "Generalitat Valenciana" on jo saanut EU:n rahoitusta Hondon luonnonsuojelualueen suojeluun? Jos näin on tapahtunut, mistä eurooppalaisesta ohjelmasta tai rahastosta varat on myönnetty? Onko komissio arvioinut, onko nämä varat käytetty asianmukaisesti? Jos niitä ei ole käytetty asianmukaisesti, pyytääkö komissio rahallista korvausta?
(1) EYVL L 206, 22.7.1992, s. 7.
(2) EYVL L 103, 25.4.1979, s. 1.
(3) Katso Universitas Miguel Hernandez, División de edafología y química agrícola, Informe sobre la contaminación del rio Segura, 22. maaliskuuta 1999; Universidad de Murcia, Departamento de ecología e hidrología, Informe sobre la contaminación de las aguas del rio Segura (Vega Baja), 19. heinäkuuta 2000.

EYVL C 187 E, 03/07/2001 (s. 92).

Margot Wallströmin komission puolesta antama vastaus
(1. maaliskuuta 2001)

Kyseinen alue "El Hondo" on luokiteltu erityiseksi lintujen suojelualueeksi luonnonvaraisten lintujen suojelusta 2. huhtikuuta 1979 annetun neuvoston direktiivin 79/409/ETY nojalla. Lisäksi se on luokiteltu yhteisön tärkeänä pitämäksi alueeksi luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta 21. toukokuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/43/ETY nojalla.
Alueella elää 70 prosenttia Marmaronetta angustirostris -lajin eurooppalaisesta kannasta. Edistääkseen alueen ympäristönsuojelua komissio on mukana rahoittamassa kahta alueella toteutettavaa Life-Luonto-hanketta. Ensimmäisessä hankkeessa on kyse El Hondon ja Pego-Olivan suojelua koskevan toimintaohjelman ensimmäisestä ja toisesta vaiheesta. Yhteisö osallistuu kyseisen hankkeen rahoitukseen 4,164 miljoonalla eurolla, joka on 75 prosenttia hankeen kokonaiskustannuksista. Toiseessa hankkeessa on kyse Marmaronetta angustirostris -lajin suojelusta, ja yhteisö osallistuu sen rahoitukseen 297 435 eurolla, joka on 50 prosenttia hankkeen kokonaiskustannuksista.
Jälkimmäisen hankkeen tavoitteena on varmistaa Marmaronetta angustirostris -lajin suojelu Valenciassa ja erityisesti El Hondossa, joka on lajin kannalta tärkein alue yhteisössä.
Kuukausittainen seuranta, jota alueella harjoitetaan, antanee mahdollisuuden sopeuttaa ihmisen kyseisellä alueella harjoittama toiminta (metsästys, kalastus ja matkailu) entistä paremmin siellä elävien lajien suojeluun.
El Rincón kiinteistö, joka ostettiin ensimmäisen Life-hankkeen yhteydessä, on kunnostettu. Sillä on todennäköisesti suuri merkitys alueella elävien lajien suojelulle pitkällä aikavälillä. Koska viranomaiset vastaavat kiinteistön hoidosta (metsästys on kielletty ja alueelle pääsyä on rajoitettu), ja alueella on makeaa vettä, jota tarvitaan vedenpinnan säätämiseksi sopivalle tasolle, on hyvin todennäköistä, että El Rincósta tulee Marmaronetta angustirostris- ja Oxyura leucocephala -lajin lisääntymisen kannalta yksi tärkeimmistä alueista tällä erityisellä suojelualueella.
Lisäksi Valencian viranomaiset ovat toteuttaneet El Hondossa erityistä suojelualuetta koskevia hallintotoimenpiteitä (osaan niistä on saatu yhteisrahoitusta Life-Luonto-hankkeiden yhteydessä). Näiden toimenpiteiden ansiosta edellä mainittuihin kahteen lajiin kuuluvien pesivien parien määrä on kasvanut huomattavasti viime vuosien aikana: Marmaronetta angustirostris -lajin osalta määrä kasvoi 46 parista 91:een ja sen jälkeen 164:ään vuosina 1996, 1997 ja 1998. Vuotta 1999 koskevat tiedot osoittavat kuitenkin, että lajin lisääntyminen on vähentynyt, mikä johtuu kyseisen kosteikkoalueen huonosta vedenlaadusta.
Alueen hoidosta vastaavat viranomaiset ovat toteuttaneet toimenpiteitä (esimerkiksi kieltäneet metsästyksen suuressa osassa erityistä suojelualuetta, ostaneet maa-alueita luontotyypin kunnostamiseksi sekä toteuttaneet seurantatoimenpiteitä), joiden ansioista Marmaronetta angustirostris -kanta on kasvanut huomattavasti.
Vedenlaadusta ja lajien kuolleisuudesta todettakoon, että viime vuosina on todellakin puhjennut kaksi epidemiaa, joiden syynä on todennäköisesti ollut kosteikkoalueen huono vedenlaatu. On syytä muistaa, että kyseessä on laguuni, jota käytetään Segura-joen suulta peräisin olevan erittäin huonolaatuisen kasteluveden keräämiseen. Ongelma voidaan ratkaista vasta sitten, kun käyttöön saada muita, parempilaatuisia vesivaroja. Koska Segura-joen vesialueella on erittäin paljon vajausta, ongelmaa on todennäköisesti hyvin vaikea ratkaista lyhyellä aikavälillä.
Erityisen suojelualueen hoidosta vastaavat viranomaiset toteuttivat kummankin epidemian yhteydessä toimenpiteitä, joilla pyrittiin vähentämään epidemioiden vaikutuksia; näitä toimenpiteitä olivat kuolleiden eläinten kerääminen ja polttaminen, asianmukaisten analyysien tekeminen sekä lintukantojen seuraaminen.
Edellä mainitut hankkeet ovat tähän saakka edistyneet hyvin, ja edunsaaja on osoittanut vakaan aikomuksensa saattaa kaikki työt päätökseen.
Yleisemmin voidaan mainita, että komissio hyväksyi 24. marraskuuta 2000 maaseudun kansallisen kehittämisohjelman, joka koskee liitännäistoimenpiteitä ja johon myönnetään 2,223 miljoonaa euroa Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahastosta. Tämä kansallinen ohjelma sisältää maatalouden ympäristötoimenpiteitä, joiden tarkoituksena on tuen myöntäminen maataloustuottajille, jotka käyttävät tuotannossaan ympäristölle erityisen suotuisia menetelmiä. Näihin ympäristötoimenpiteisiin kuuluu toimenpiteitä, joiden tavoitteena on vähentää torjunta-aineiden ja lannoitteiden käyttöä, laajaperäistää viljelyä eläimistön ja kasviston suojelemiseksi, kesannoida maita sekä luoda erityisiä alueita, joiden avulla voidaan edistää ympäristönsuojelua - erityisesti parlamentin jäsenen mainitsemassa Valencian maakunnassa.

EYVL C 187 E, 03/07/2001 (s. 93).

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3861/00
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(8. joulukuuta 2000)
Aihe: Nitraattien aiheuttama Segura-joen valuma-alueen pilaantuminen Espanjassa

Espanjan hallituksen valkoisessa kirjassa vesistä todetaan Segura-joen valuma-alueen olevan Valencian ja Murcian autonomisissa maakunnissa vakavasti nitraattien saastuttama sekä pohja- että pintavesiltään. Syynä tähän on maatalouden lannoitteiden voimaperäinen käyttö: kyseiselle valuma-alueelle päästetään vuosittain 44 880 tonnia nitraatteja. Valuma-alueen virtaama on vähäinen eikä se pysty käsittelemään näin suurta kuormitusta, mistä seuraa rehevöitymistä ja veden laadun huomattavia häiriöitä.
1. Eikö komissio katso Espanjan rikkovan neuvoston direktiiviä 75/440/ETY(1) jäsenvaltioissa juomaveden valmistamiseen tarkoitetun pintaveden laatuvaatimuksista?
2. Onko Espanja määritellyt Seguran valuma-alueen "pilaantumisalttiiksi" alueeksi vesien suojelemisesta maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta annetun neuvoston direktiivin 91/676/ETY(2) (jäljempänä "nitraattidirektiivi") 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti?
3. Jos Seguran valuma-alue on määritelty alttiiksi alueeksi, onko Espanja laatinut ja esittänyt toimintaohjelmia nitraattidirektiivin 5 artiklan määräysten mukaisesti?
4. Sovitetaanko toimintaohjelmat nitraattidirektiivin määräyksiin?
5. Mihin toimiin komissio aikoo ryhtyä ottaen huomioon, että Luxemburgissa sijaitseva yhteisöjen tuomioistuin on jo antanut Espanjalle langettavia tuomioita nitraattidirektiivin määräysten noudattamatta jättämisestä?
(1) EYVL L 194, 25.7.1975, s. 26.
(2) EYVL L 375, 31.12.1991, s. 1.

EYVL C 187 E, 03/07/2001 (s. 70).

Margot Wallströmin komission puolesta antama vastaus
(27. helmikuuta 2001)

Komissio tuntee tilanteen Seguran jokilaaksossa, joka on pääasiassa tehomaataloudesta, kuten siankasvatuksesta ja tiettyjen hedelmien ja vihannesten tuotannosta, peräisin olevien liiallisten nitraattien vuoksi pilaantunut. Seguran jokilaakson viranomaiset ovat ilmoittaneet Valencian alueella kolme paikkaa ja Murcian alueella kahdeksan paikkaa, joissa pintaveden nitraattipitoisuus ylittää säännöllisesti 50 milligrammaa litraa kohti. Murcian alueella (joka kattaa 95 prosenttia Seguran jokilaaksosta) seitsemässä pohjavesivarannossa veden nitraattipitoisuus ylittää yleisesti tai paikoin 50 milligrammaa litraa kohti.
Vaikka Valencia on hiljattain virallisesti nimennyt haavoittuvia alueita niitä koskevaan ohjelmaan ja julkaissut toimintaohjelman (31. tammikuuta 2000), Murcian alue on tiedotuslehtensä 11. tammikuuta 2000 julkaistussa numerossa ilmoittanut, ettei sen alueella ole maataloudesta peräisin olevista nitraateista johtuvia ongelmia.
Komissio tutkii asiaa parhaillaan, koska se on todennut useilla Espanjan alueilla vastaavanlaisia puutteita. Yhdessä toimintaohjelmien puutteeseen liittyneessä rikkomista koskevassa menettelyssä Euroopan yhteisöjen tuomioistuin on antanut Espanjalle tuomion huhtikuussa 2000(1). Espanja on myös sitoutunut nimeämään kaikki haavoittuvat alueet maaseudun kehittämisohjelmien yhteydessä ennen vuoden 2001 loppua; ellei se tee niin, komissio harkitsee yhteisön tuen jäädyttämistä.
(1) Asia C-274/98, Kok. 2000, s. I-2823.

EYVL C 187 E, 03/07/2001 (s. 71).

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3860/00
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(8. joulukuuta 2000)
Aihe: Vaarallisten aineiden laskeminen Segura-joen valuma-alueelle Espanjassa

Valencian ja Murcian autonomisissa maakunnissa Segura-joen valuma-alue on vakavasti pilaantunut vesiympäristöön päästettyjen vaarallisten aineiden vuoksi(1). Seguran ja sen sivujokien pilaantunutta vettä käytetään lisäksi maataloustuotteiden kasteluun sen virratessa Alicanten maakunnan läpi. Tämä on vakava maatalous- ja ympäristöongelma, sillä vesi ei ole kasteluun kelvollista. Murcian maakunnassa virtaava Seguran sivujoki Guadalentín on erittäin pahasti kromin saastuttama. Eräiden laboratorioiden tutkimusten mukaan Guadalentíniin päästetyissä jätevesissä on 2,576 mikrogrammaa kromi III:a/litra ja 231 mikrogrammaa kromi VI:ta/litra eli yhteensä 2,807 mikrogrammaa kromia litraa kohti. FAO:n kansainvälisissä normeissa suositetaan, että kasteluun käytettävän veden kromipitoisuus ei ylittäisi 100 mikrogrammaa. Murcian yliopiston ja Miguel Hernández -yliopiston tieteellisissä tutkimuksissa todistetaan ongelman laajuus. Tutkimuksissa todetaan, että Segura-joessa on tiettyjen yhteisön vesiympäristöön päästettyjen vaarallisten aineiden aiheuttamasta pilaantumisesta 4 päivänä toukokuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 76/464/ETY(2) liitteessä I lueteltuja pilaavia aineita, nimittäin kadmiumia ja organohalogeeniyhdisteitä. Murcian yliopiston tutkimuksessa todetaan vedessä olevan myös kromia ja nikkeliä, jotka on mainittu direktiivin liitteessä II.
1. Eikö komissio katso Espanjan rikkovan direktiiviä 76/464/ETY vesiympäristöön päästettyjen vaarallisten aineiden aiheuttamasta pilaantumisesta, direktiiviä 83/513/ETY(3) kadmiumpäästöjen raja-arvoista ja laatutavoitteista ja direktiiviä 84/491/ETY(4) heksakloorisykloheksaanipäästöjen raja-arvoista ja laatutavoitteista?
2. Ovatko toimivaltaiset kansalliset viranomaiset kertoneet komissiolle, mistä johtuu, että Segura-joessa on vaarallisia aineita, joiden raja-arvot ylittyvät reippaasti ja jotka aiheuttavat vaaraa ihmisten terveydelle?
3. Mitä toimia komissio on toteuttanut tai aikoo toteuttaa asian johdosta?
Segura-joen valuma-alueelle, sen sivujokiin ja pohjavesiin lasketaan 360 000 tonnia kiinteää jätettä ja 132 000 tonnia kaupunkien, maatalouden ja teollisuuden orgaanisia aineita, jotka saastuttavat ympäristöä vakavasti ja vaarantavat suuresti kyseisten alueiden asukkaiden terveyden.
(1) EYVL L 129, 18.5.1976, s. 23.
(2) EYVL L 291, 24.10.1983, s. 1.
(3) EYVL L 274, 17.10.1984, s. 11.

EYVL C 187 E, 03/07/2001 (s. 69).

Margot Wallströmin komission puolesta antama vastaus
(27. helmikuuta 2001)

Kyseessä on ensisijaisesti vaarallisten aineiden aiheuttama veden pilaantuminen. Komissio on tietoinen ongelmista, jotka liittyvät tiettyjen yhteisön vesiympäristöön päästettyjen vaarallisten aineiden aiheuttamasta pilaantumisesta 4. kesäkuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 76/464/ETY(1), samoin kuin muiden saman alan direktiivien, kuten kadmiumpäästöjen raja-arvoista ja laatutavoitteista 26. syyskuuta 1983 annetun neuvoston direktiivin 83/513/ETY(2) ja heksakloorisykloheksaanipäästöjen raja-arvoista ja laatutavoitteista 9. lokakuuta 1984 annetun neuvoston direktiivin 84/491/ETY(3) täytäntöönpanoon Espanjassa. On syytä mainita, että komission Espanjaa vastaan EY:n perustamissopimuksen 226 artiklan (entisen 169 artiklan) nojalla käynnistämän rikkomista koskevan menettelyn tuloksena Euroopan yhteisöjen tuomioistuin on todennut(4) Espanjan jättäneen toteuttamatta ohjelmia, joilla vähennetään direktiivin 76/464/ETY liitteessä olevassa listassa II luetelluista vaarallisista aineista aiheutuvaa veden pilaamista. Tällaisista ohjelmista säädetään mainitun direktiivin 7 artiklassa.
On huomattava myös, että komissio on yksittäisiä pilaantumistapauksia koskevien useiden valitusten ja Euroopan parlamentin jäsenten kysymysten seurauksena käynnistänyt Espanjaa vastaan rikkomista koskevan menettelyn edellä mainitun direktiivin 76/464/ETY säännösten noudattamatta jättämisestä. Tämä menettely koskee myös Segura-joen pilaantumista, jossa komissio on lähettänyt Espanjalle perustellun lausunnon. Menettely on edelleen vireillä.
Komissio tutkii parhaillaan Espanjan viranomaisten toimenpiteitä, joista ne ovat ilmoittaneet komissiolle Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen edellä mainitun tuomion seurauksena. Näistä toimenpiteistä mainittakoon kyseisten sisävesialueiden vedenkäyttösuunnitelmat. Lisäksi vesilakia 29/1985 on tätä tarkoitusta varten merkittävästi muutettu lailla 46/1999. Espanjan viranomaiset ovat myös toimittaneet ympäristöministeriön raportin, joka koskee direktiivin 76/464/ETY 7 artiklassa tarkoitettujen ohjelmien laatimista. Ohjelmien tavoitteena on vähentää luettelossa II mainittujen aineiden aiheuttamaa vesien pilaantumista. Ne ovat myös ilmoittaneet asetuksen Real Decreto 995/2000 ("por el que se fijan objetivos de calidad para determinadas sustancias contaminantes") hyväksymisestä. Asetuksella asetetaan tiettyjä vaarallisia aineita koskevia laatutavoitteita.
Joka tapauksessa komissio ryhtyy EY:n perustamissopimusten valvojana ja käytössään olevin keinoin tarvittaviin toimenpiteisiin sen varmistamiseksi, että yhteisön lainsäädäntöä noudatetaan tässä tapauksessa.
(1) EYVL L 129, 18.5.1976.
(2) EYVL L 291, 24.10.1983.
(3) EYVL L 274, 17.10.1984.
(4) Tuomio annettu 25.11.1998. Asia C-214/96.

EYVL C 187 E, 03/07/2001 (s. 69).

KIRJALLINEN KYSYMYS P-3784/00
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) neuvostolle
(29. marraskuuta 2000)
Aihe: Saint-Malon julistuksen salainen pöytäkirja

Ranskan ja Britannian hallitukset antoivat 3. ja 4. joulukuuta 1998 pidetyssä Saint-Malon huippukokouksessa Euroopan puolustusta koskevan yhteisen julkilausuman, jonka mukaan EU:lla "tulee olla itsenäinen sotilaallinen toimintakyky, joka perustuu uskottavaan määrään sotilaallista voimaa, riittäviin yhteisiin varoihin ja valmiuteen vastata kansainvälisten kriisien haasteisiin". Julkilausumassa todettiin myös, että yhteisestä turvallisuudesta huolehtiminen kuului NATOlle ja että Euroopan alueen puolustamisessa NATOn merkitys on ratkaiseva.
Alankomaalaisessa NRC Handelsblad -sanomalehdessä 8. maaliskuuta 2000 ilmestyneen artikkelin mukaan julistukseen liitettiin salainen pöytäkirja, jossa todettiin, että Euroopan parlamentin ei koskaan tule osallistua Euroopan turvallisuutta ja puolustusta koskevan politiikan määrittelemiseen.
1. Onko neuvosto ja sen pääsihteeri tietoinen kyseisen Saint-Malon julistuksen pöytäkirjan olemassaolosta?
2. Kerrotaanko jäsenvaltioille, Euroopan komissiolle ja Euroopan parlamentille, mitä pöytäkirjaan sisältyy?

EYVL C 174 E, 19/06/2001 (s. 140).

Vastaus
(12. maaliskuuta 2001)

1. Ranskan ja Yhdistyneen kuningaskunnan valtion- ja hallitusten päämiehet kokoontuivat Saint-Maloon 3. ja 4.12.1998 kahdenväliseen Ranskan ja Yhdistyneen kuningaskunnan huippukokoukseen, jossa annettiin se Ranskan ja Yhdistyneen kuningaskunnan julkilausuma Euroopan puolustuksesta, johon arvoisa parlamentin jäsen viittaa.
2. Eurooppa-neuvosto kokoontui 11. ja 12. joulukuuta 1998 Wienissä. Eurooppa-neuvosto suhtautui siinä yhteydessä myönteisesti Saint-Malossa annettuun Ranskan ja Yhdistyneen kuningaskunnan julkilausumaan.
3. Neuvostolla ei ole tietoa salaisesta pöytäkirjasta, joka olisi liitetty Ranskan ja Yhdistyneen kuningaskunnan julkilausumaan Euroopan puolustuksesta ja jossa todettaisiin, että Euroopan parlamentin ei koskaan tulisi osallistua Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan määrittelemiseen.
4. Eurooppa-neuvosto on palauttanut mieliin useita kertoja, että Euroopan yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan kehittäminen on erottamaton osa yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan vahvistamista; tämän politiikan kehityksestä parlamentille annetaan säännöllisesti tietoja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 21 artiklan mukaisesti.

EYVL C 174 E, 19/06/2001 (s. 140).

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3629/00
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(22. marraskuuta 2000)
Aihe: Lintulajien ilmoittaminen Natura-tietolomakkeella

Suomen Mustavuori-Östersundom -aluetta koskevalta Natura-tietolomakkeelta on esitettyjen asiantuntijalausuntojen perusteella jäänyt pois 14 sinne kuuluvaa lintulajia. Poisjättämistä on perusteltu viittaamalla asiantuntijalausuntojen vastaisesti niiden esiintymisen satunnaisuuteen. Mikäli säännösten tulkinta vastoin ekologista asiantuntijanäyttöä sallitaan, se on omiaan johtamaan lintu- ja luontodirektiivin tavoitteiden vastaiseen lopputulokseen.
Miten komissio valvoo, että jäsenvaltiot eivät tulkinnoillaan laiminlyö ilmoittaa ns. Natura-tietolomakkeella mm. SPA-alueilla esiintyviä lintulajeja luonto- ja lintudirektiivin edellyttämällä tavalla? Kysymys liittyy Suomessa vireillä oleviin Vuosaaren suursatamahanketta koskeviin viranomaispäätöksiin erityisesti koskien Mustavuori-Östersundomin Natura-alueen rajausta ja satamahankkeen vaikutuksia ko. Natura-alueelle.

EYVL C 174 E, 19/06/2001 (s. 94).

Margot Wallströmin komission puolesta antama vastaus
(2. helmikuuta 2001)

Luonnonvaraisten lintujen suojelusta 2. huhtikuuta 1979 annetun neuvoston direktiivin 79/409/ETY(1) 4 artiklan 3 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kaikki asiaan vaikuttavat tiedot, jotta varmistetaan lukumäärältään ja kooltaan sopivimpien alueiden osoittaminen erityisiksi suojelualueiksi.
Jos tietolomakkeissa havaitaan virheitä esimerkiksi valitusten yhteydessä, komissio pyytää jäsenvaltioita korjaamaan lomakkeissa olevat tiedot.
Komissio on tehnyt asiantuntijalausuntojen perusteella saman huomion kuin parlamentin jäsen.
Tämän perusteella komissio on pyytänyt korjausta tietokannan tietoihin.
(1) EYVL L 103, 25.4.1979.

EYVL C 174 E, 19/06/2001 (s. 94).

KIRJALLINEN KYSYMYS E-3483/00
esittäjä(t): Heidi Hautala (Verts/ALE) komissiolle
(10. marraskuuta 2000)
Aihe: Tamponien käyttöä koskevat menettelysäännöt

Euroopan parlamentti on useaan otteeseen pyytänyt komissiota joko ryhtymään lainsäädäntötoimiin tai luomaan vapaaehtoiset menettelysäännöt tamponien käytöstä aiheutuvan toksisen sokkioireyhtymän vaaran pienentämiseksi. Tämä vaatimus, jonka